A Biblia eredeti üzenetét a szerző a mai kortárs hallgatók számára modern és színes dallamvilág segítségével tolmácsolja, teszi érthetővé. Amerikai testvér gyülekezetünk (MA Bedford) kórusa 2011 nyarán szervezett először musical tábort Sárváron. Akkor 50 amerikai és 50 magyar közreműködésével adtuk elő angol nyelven, a Nádasdy vár udvarán. Az átélteket öt évvel ezelőtt egyik testvérünk így foglalta össze: „Ki sem tettük a lábunkat Sárvárról, mégis találkoztunk Jézussal.” Ebből a zenei táborból nőtte ki magát az Oratórikus Kórus.
A magyar fordítást kifejezetten missziós céllal készítette el dr. Szalai Ferencné karvezető. A gimnázium sportcsarnokát teljesen betöltő közönség a Krisztushoz tartozás eleven élményét élhette át vasárnap este. Folytatásként még idén CD-felvételt és kottakiadást is tervez a kórus. A 10 tételes mű előadási ideje másfél óra, magyar címe pedig: Az Élet Kenyere.
Néhány szép mondatot idézek:
„Áldott, ki vendég az Úr szent országában, áldott ki részt vesz lakomájában.”
„Isten országa egy estély, ahová Jézus meghív téged.”
„Mindent birtokolhatsz, mégsem a tiéd, végül fogva tart minden nagy műved.”
„Isten arca mindig felderül, mikor egy elveszett újra megkerül.”