A Veritas és a Harmat Kiadó közös gondozásában megjelent kötet nemzetközi népszerűsége abban is rejlik, hogy újszerű megközelítésével, az Igére való reflektálásra is alkalmas felületekkel, valamint több mint 400 színezhető kreatív illusztrációval is segíti a Szentírás szövegében való intenzívebb elmélyülést és a Biblia rendszeres olvasását. A kötet kapcsán a tervek szerint a közeljövőben országszerte inspiráló műhelyek is indulnak, ahol a hagyományos bibliaolvasás és igemagyarázat mellett a résztvevők kreatív tevékenység során a ma népszerű Bible Journaling, illetve scrapbook technikák elsajátításával is közelebb kerülhetnek a Biblia üzenetéhez.
A napokban jelent meg hazánkban is a világszerte legkedveltebb illusztrációkkal ellátott Biblia magyar változata, amely a kreatív igetanulmányozás teljesen újszerű eszköze. Az Inspiráló Biblia – amely 2017-ben a nemzetközi keresztény könyvpiac egyik legrangosabb megmérettetésén (ECPA) a Bibliák kategóriájában első helyezést ért el – elsősorban a fiatalokat és a kreatív technikákat kedvelőket kívánja megszólítani. Az attraktív külsejével is a mai kultúrát idéző „interaktív” Biblia újfajta módot kínál az olvasóknak, hogy kapcsolatot teremtsenek a Szentírással, elmélkedjenek rajta, és reagáljanak is rá.
„A napokban emlékeztünk meg a reformáció ünnepéről, amelynek fő üzenete, hogy Luther német bibliafordítása világra szóló változást hozott: a kor emberéhez végre személyesen közel kerülhetett Isten üzenete” – mondta el a kötet megjelenése kapcsán dr. Herjeczki Kornél, a Harmat Kiadó igazgatója. Mint fogalmazott: ma a kereszténységen belül is számos szubkultúra él egymás mellett, és a kreativitásra nyitott emberek felé ezzel a kötettel még közelebb hozható Isten igéje. Ha valakinek így válik személyessé az evangélium, egy keresztény kiadónak feladata, hogy őt ebben segítse.
A kötet széles margói helyet biztosít az olvasottakra való válaszadásra, imádságok, jegyzetek írására, illetve a színezhető illusztrációk a scrapbook technikák kedvelőinek is lehetőséget adnak Bibliájuk egyedivé, személyessé tételére.
„A hagyományos igemagyarázat mellé a kreatív alkotást is társítva más élménnyé válik a Szentírás »meghallása«, hiszen ez a folyamat más agyterületet is bekapcsol" – mondta el Győri Tamás József evangélikus lelkész, a kiadvány szerkesztője. „Ráadásul ezek a technikák köztudottan a lelki krízisek, depresszió, traumák feldolgozásában is segítenek, a mentális egészséghez is hozzájárulnak” – tette hozzá a lelkész.
A tervek szerint a kötet kapcsán – amely az újonnan revideált Károli Biblia szövegével jelent meg – a közeljövőben országszerte induló inspiráló műhelyek kínálnak majd lehetőséget Isten igéjének kreatív felfedezésére, a bibliaolvasás új megközelítésének megtapasztalására. A csoportfoglalkozásokon a résztvevőket interaktív módon, gyakorlati tevékenységgel is kiegészítve vezetik be az Istennel való naponkénti kapcsolatba, vagyis a színezés, festés, kreatív szépírás, valamint a kalligráfia bevonásával segítenek még közelebb kerülni Isten igéjéhez.
További információk: http://www.inspiralobiblia.hu/
„Szabad-e belerajzolni a Szentírásba?”
Másfél éves előkészítő munka után végre magyar nyelven is olvasható az Amerikában már nagy sikereket aratott Inspiráló Biblia című különleges kötet. Rendhagyó könyvbemutató keretében, november 6-án este ismerkedhettek meg vele az érdekelődők egy teltházas (50 fős), nagyon motiváló rendezvény keretében a Budahegyvidéki Evangélikus Egyházközség Kékgolyó utcai templomának alagsori termében. A létszámlimitre azért volt szükség, mert nem „csak” könyvismertetésre, hanem alkotó folyamatra is vendégül látta a Harmat Kiadó az érdeklődőket. Voltak persze, akiknek ugyan festő-díszítő-próbafüzet készlet már nem jutott – ez csak a regisztráltak számára volt biztosított –, de ők is figyelemmel követhették az eseményt. Győri Tamás József evangélikus lelkész, a Veritas Kiadó vezetője, a kiadvány szerkesztője és Budaházi Brigitta közismert scrapbook-oktató mutatta meg, milyen új útja van 2019 őszétől az elmélyült igetanulmányozásnak.
Amint azt a kötet címe is érzékelteti: itt nem egy „hagyományos” Szentírásról van szó, noha mindenekelőtt természetesen a szent szöveg átadása a célja a gyönyörű kiállítású kötetnek, amelyet a Veritas és a Harmat Kiadó közös gondozásában vehetünk kézbe. Isten igéjét az újonnan revideált Károly-fordításban olvashatjuk, az a plusz pedig, amitől inspiráló a Biblia, nem más, mint a gyönyörű grafikák: több mint 400 színezhető illusztráció, a kiemelt igeversek, melyek a kötet oldalait díszítik, és a szokásosnál jóval szélesebb margók, amelyek kreatív közreműködésünkre várnak. A magyar változat egyébként alig pár évvel (tehát nagyon frissen) követte az eredeti amerikai verziót. Ráadásul ez a könyv 2017-ben a nemzetközi keresztény könyvpiac egyik legrangosabb megmérettetésén (ECPA) a Bibliák kategóriájában első helyezést ért el, de ezen kívül más elismerésben is részesült már – tudhatjuk megy a Harmat Kiadó sajtóközleményéből. A műfaj nálunk még ismeretlen, angolul „Bible Journaling”-nak nevezik; lényege, hogy újragondolásra késztet egy sokakban élő íratlan szabályt: az úgynevezett kreatív imanaplózás hívei számára nem kérdés, hogy szabad a Bibliába beleírni, abban sorokat aláhúzni, színes szövegkiemelővel kiszínezni, továbbá nem tabu az sem, hogy belerajzoljon, ábrákat színezzen ki benne a tulajdonosa.
A könyvbemutató-műhelyt dr. Herjeczki Kornél, a Harmat Kiadói Alapítvány ügyvezető igazgatója nyitotta meg. Örömét fejezte ki, hogy néhány nappal reformáció ünnepe (október 31-e) után elérhetővé vált a már hazánkban is sokak által várt kreatív Biblia. A reformáció üzenete ugyanis többek között az volt, hogy ki-ki saját nyelvén olvashassa az igét. Herjeczki Kornél így fogalmazott: „A napokban emlékeztünk meg a reformáció ünnepéről, amelynek fő üzenete, hogy Luther német bibliafordítása világra szóló változást hozott: a kor emberéhez végre személyesen közel kerülhetett Isten üzenete.”
A most megjelent Biblia az alkotás, a rajzolás, a színezés, a jegyzetelés, a rövid imák feljegyzése által olyan egyedi, féltett kincse lehet a bibliaolvasónak, amely dokumentálja reflexióit az őt megszólító Isten örök érvényű szavára.
Köszöntése után átadta a szót a kötet szerkesztőjének, Győri Tamás József evangélikus lelkésznek, aki szebbnél szebb fotókkal, kézbe fogható illusztrációs elemekkel (gyümölcsökkel, növényi ágakkal, vizeskancsóból tálkába öntött vízzel) magyarázta azt az igeszakaszt, amely azon az oldalpáron olvasható, amelyet később, a workshop során díszítettek ki a jelenlévők a kiadó által rendelkezésükre bocsátott, az eredeti könyvből sokszorosított füzetben. Győri Tamás rámutatott: sok ember áldozatos munkája révén segítette Isten ennek a kiadványnak a megjelenését. Grafikusok, olvasószerkesztők, szerkesztők, tördelők... Fontos megjegyezni, hogy kettő kivételével valamennyi grafika azonos az amerikai kötetével (természetesen magyarra fordított szöveggel), és egy olyan illusztráció is található a magyar változatban, amely az eredetiben nem lelhető fel. Hozzátette: minden Biblia különleges, hiszen a Szentírás a világ legkülönlegesebb könyve! Ez a kötet azonban azért készült – és nem gyermekek, hanem felnőttek számára! –, hogy elcsendesedésük óráiban feleletüket, inspirált gondolataikat, megfogalmazni kívánt érzéseiket kreatív eszközökkel örökíthessék meg. „Ráadásul ezek a technikák köztudottan a lelki krízisek, depresszió, traumák feldolgozásában is segítenek, a mentális egészséghez is hozzájárulnak” – hangsúlyozta.
Isten szólít, s erre mi a magunk egyedi módján válaszolhatunk itt, ebben a szép kiadványban. A lelkészi áhítat János 7,37 kk alapján (Jézus az élő vizet ígéri) hangzott el, részletesen ismertetve a kortörténetet, a kontextust és a mai olvasó számára megragadható mondanivalót. Élő víz, gyümölcsöző élet... ez lett az az első, közösen megrajzolható, színezhető, festhető, matricával díszíthető bibliai üzenet, amelyet Budaházi Brigitta scrapbook-oktató lépésről-lépésre, kamerával kivetítve prezentált a félszáz alkotó kedvű jelenlévőnek. Budaházi Brigitta maga is élő hitben, református közösségben él 17 éves kora óta. A magyarra nehezen fordítható scrapbook technikával közel másfél évtizede foglalkozik, számos workshopot vezetett már az albumkészítés és díszítés szerelmeseinek. Munkáiból a helyszínen is bemutatott néhányat. Sokan facebook-csoportból vagy az instagramról is ismerik alkotásait, így e sorok írója is a közösségi médiából ismerte már kreatív munkáit.
A lelkes csapat tehát elkészítette a próbafüzetben első alkotását, s aki Bibliát is vásárolt, otthon elkészíthette az oldalpárra a Brigitta által megálmodott és megtanított dekorációt.
S akkor néhány szó a szemet gyönyörködtető, két változatban elérhető Bibliáról: az ajándéknak is kiváló, drágább kivitel díszdobozban vásárolható meg; cérnafűzött, masszívabb borítóval rendelkezik. Más borítógrafikával kiadott „párja” pedig papírtokban kapható; ennek lapélei nem díszítettek, de szintén prémium kategóriát képvisel küllemében. Készüljünk fel rá, hogy nem kis méretű; valószínűleg, nem ez lesz a magunkkal hordott Bibliánk. Az 1520 oldalas kötetek leginkább otthon, egy kényelmes asztalnál ülve teszik lehetővé az olvasást és ennek nyomán az alkotást.
Generációs megkötöttség nincsen, de Győri Tamás kérdésemre elmondta: ez nem gyermekbiblia, nem azért színezhető. Véleménye szerint – és saját gyermekein is „tesztelve” úgy látja – leginkább a konfirmációs korba (13-14 év) lépett fiataloknak érdemes már kézbe adni, felső korhatár pedig nincsen, a betűméret is olyan, hogy jól kivehetőek a sorok.
A két kiadó közleménye szerin, a kötet kapcsán (a tervek szerint) a közeljövőben országszerte inspiráló műhelyek is indulnak, ahol a hagyományos bibliaolvasás és igemagyarázat mellett a résztvevők kreatív tevékenység során – a ma népszerű Bible Journaling, illetve scrapbook technikák elsajátításával is – közelebb kerülhetnek a Biblia üzenetéhez.
A különleges élményt adó, bő két órás program végén Budaházi Brigitta kérésére az alkotók megmutatták neki és egymásnak is kidíszített oldalaikat; sokan tanácsért fordultak hozzá, míg mások ott maradtak beszélgetni a kiadó munkatársaival, vagy megragadták a kedvezményes vásárlási lehetőséget és egy-egy Inspiráló Bibliával tértek haza.