Június 20. a „Menekültek Világnapja”, így az időzítés apropója akár ez is lehetett. Az összejövetelnek a menekültszállótól pár percnyi sétára lévő evangélikus gyülekezeti központ adott helyet. A tolmácsolás három nyelven folyt.
A mintegy tizenöt gyerek és 7-8 felnőtt részvételével az udvari szaletli árnyas rejtekében tartott bibliaórán József történetével ismerkedhettek az érdeklődők. A lelkész azt emelte ki, hogy Isten a rosszból is képes jót kihozni.
Az alkalom elején egy párszi nyelvű evangéliumi éneket hallgattak meg, amelyet Dobos Ágoston hegedűvel kísért. A bibliaóra után még egy kicsit elidőztek a gesztenye és hársfák árnyékában.
Bartha István, a házigazda evangélikus lelkész, e sorok írója meghatottan nézte, ahogy egy csapat, különféle bőrszínű és különféle nyelvet beszélő gyerek szaladgál önfeledt örömmel az udvaron. Egyikük, egy kurd kisfiú oda is lépett hozzá, és kifogástalan magyarsággal szólította meg. A kérdésre, hogy hol tanult meg magyarul, „a tranzitban” - volt a felelet.
Miután a menekültek visszatértek szállásukra, a szolgálattevők megtekintették a Szabó József Tanulmányi Házat, ahol reménység szerint, egy nyári tábort is tarthatnak majd a menekült családok gyerekeinek.
A fáradhatatlan szervező Dobos Ágoston így fogalmazott: „Szociális és jogi problémáikkal hála Istennek sokan foglalkoznak, részben persze mi is, de az evangéliumot csak mi, keresztyének hirdethetjük nekik.”
Mielőtt útra keltek volna, még a házigazdával egy rövid imádságra körbe álltak az udvaron, és egy közös fotót is készítettek.