„Súlyosan beteg egyház” – Karl Barth: Előszó – Egyházi helyzet 1933-ban

„Súlyosan beteg egyház” – Karl Barth: Előszó – Egyházi helyzet 1933-ban

Share this content.

Karl Barth: Die Reformation als Entscheidung, fordítás: dr. Reuss András
Ez az előszó volt olvasható annak a füzetnek az elején, amely Karl Barth Die Reformation als Entscheidung című előadását tartalmazta (Chr. Kaiser: München, 1933. (Theologische Existenz heute. Schriftenreihe, Karl Barth, Eduard Thurneysen szerk. Heft 3.) 3–4. o. Az előadás szövege Pilder Mária fordításában is megjelent A reformáció, mint döntés címen (Grafica könyvnyomda, Cluj, Calea Marechal Forch 38. É.n. A Kiáltó Szó könyvei. Szerk.: dr. Tavaszy Sándor. 6. szám). A magyar fordítás akkor nem tartalmazta az Előszót. 2017-ben lefordította Reuss András.

Ez a füzet azt az előadást tartalmazza, amelyet 1933. október 30-án az énekakadémián Berlinben tartottam.

Ugyanazokban a napokban elutasítottam a tagságot a birodalmi egyházkormányzat újonnan felállított teológiai kamarájában és lemondtam eddigi tagságomról a rajnai konzisztórium teológiai vizsgabizottságában. Itt közlöm ezt, hogy megvilágítsam, mint látom a jelenlegi egyházi helyzetet.

A jelenlegi egyházkormányzatoknak az evangéliumról és az egyházról vallott felfogása láttán (amely azonos a „német keresztyénekével”), és látva azt a módot, ahogyan a július 23-i választások révén ezek az egyházkormányzatok és azután az e választásokkal létrehozott zsinatok hatalomra jutottak – Poroszország tekintetében ráadásul még: a generális szinódus 1933. szeptember 6-i határozatainak, különösen is a lelkészek és egyházi tisztviselők jogviszonyáról szóló egyházi törvény láttán

– a német protestáns egyház jelenlegi helyzetét nyilvánvaló szükségállapotnak kell tekinteni és annak megfelelően kezelni.

Az egyházkormányzatnak a zsinati eleme (tudniillik a szűken vett egyházkormányzat) egyelőre megszűnt olyan fellebbviteli fok lenni, amelyre szabad volna lelki dolgokban hallgatni és lelki felelősségében részt venni.

A közreműködés ebben az egyházkormányzatban azt jelenti, még akkor is, ha itt vagy ott gyakorlatilag előnyösnek tűnhetne, hogy alapvetően elfogadjuk a betört tévtant és a véghezvitt bitorlást.

Semmilyen körülmények között és semmilyen címen sem lehet e kettő bármelyikét is elfogadni, ha szeretnénk, hogy a ma súlyosan beteg egyház valaha egészségessé legyen.

Ezért kell a közreműködést a mai egyházkormányzatban végső soron haszontalannak kijelenteni. Az egyházban egyelőre csak a gyülekezet és a gyülekezeti tisztségek, valamint a tanításban és kutatásban továbbra is szabad teológia terén lehet együttmunkálkodni. Itt persze továbbra is kötelező együttmunkálkodni.

Egyházból kilépést vagy szabadegyházat emlegetni, ezt mindaddig felelőtlennek tartom, amíg ezt a teret felsőbb hatalom el nem veszi. Ügyeljen inkább mindenki arra, hogy ebben a térben, ameddig még megvan, rendületlenül és örvendezve1 álljon helyt, amint előadásom végén utaltam rá. „Aki hisz, az nem menekül el” (Ézs 28,16).2 Vagy ennek a helynek másik fordításával: „Aki hisz, az nem szégyenül meg.”3

1 Az eredetiben: rücksichtslos und freudig, Pilder Mária fordításában: kíméletlenül és örvendezve.

2 2014 RÚF.

3 Zwingli fordítása nyomán.

Címkék: Karl Barth - reformáció -

Az evangelikus.hu cikkeihez a Magyarországi Evangélikus Egyház Facebook profiljában szólhat hozzá, itt mondhatja el véleményét, oszthatja meg másokkal gondolatait: www.facebook.com/evangelikus
A hozzászólásokat moderáljuk, ha gyűlöletkeltő, törvényt, illetve személyiségi jogokat sért. Kérjük, mielőtt elküldi véleményét, a fentieket vegye figyelembe!